Prevod od "nešto sam" do Brazilski PT


Kako koristiti "nešto sam" u rečenicama:

Nešto sam razmišljao i zapitao sam se dve stvari.
Sabe, eu estava pensando e imaginando duas coisas:
Nešto sam mu predložio pre par meseci i to mu se nije svidelo.
Já não está. Dei-lhe uma ideia há uns meses atrás. Ele odiou.
Nešto sam razmišljala ako uradimo nešto u vezi snimanja, možda bi vas dvojica mogli poèeti razmišljati da se skinete, znate šta mislim?
Eu estava pensando que se vamos fazer esse lance de gravar, talvez vocês poderiam começar a pensar em parar com as drogas, entendem?
Nešto sam htela da ti kažem.
Tenho uma coisa para te dizer.
Ok, još nešto sam napisao, spremni?
Certo, escrevi mais algumas coisas, prontos?
Nešto sam obavljala i htjela sam svratiti.
Passei por aqui, e resolvi parar.
To pretpostavljaš jer sam bila debela i samo tako nešto sam mogla osvojiti?
Só porque eu era gorda, acha que era só isso que eu ganhava?
Nešto sam razmišljao... gospoðo Desmondova mamo.
Eu estive pensando nisso, senhora... mãe do Desmond.
Nešto sam zaboravio da ti kažem.
Há algo que eu esqueci de falar com vocês.
Znate, agente Sadusky, nešto sam primetio kod pecanja...
Sabe, Agente Sandusky, algo que aprendi sobre pescaria:
Nešto sam se pitao Kalifix, koja je svrha straha?
Tenho uma pergunta, Panoramix, qual a utilidade do medo?
Znate, nešto sam razmišljao u vezi èitave ove stvari.
Sabe, andei pensando... sobre essa coisa toda.
Nešto sam pitao oca u vezi nje, tražio sam ga...
Pedi a meu pai algo sobre ela, pedi a ele...
Nešto sam hteo da te pitam.
Tem algo que eu queria te perguntar.
Èujte, Barte, nešto... nešto sam trebao ranije spomenuti...
Escute, Bart, devia ter mencionado uma coisa antes.
Nešto sam rekao cvjeæaru, a on je rekao: "Ne brini se.
Falei pro florista e ele: "Não se preocupe, elas levantam depois."
Znaš, nešto sam se oduvek pitao u vezi Akvamena.
Tem algo que sempre tive curiosidade sobre o Aquaman.
Nešto sam hteo da ti kažem.
Tem algo que eu quero falar para você.
Arture, Vaša visosti, nešto sam te hteo pitati.
Arthur, Majestade, há algo que quero lhe pedir.
Priložili ste dosta dobre dokumentacije, nešto sam èak i pregledala.
Eu vi os documentos, analisei todos.
A baš sam se ponadao da æeš konaèno nešto sam riješiti.
E eu pensava que você poderia cuidar de algo verdadeiramente importante.
Slušaj, nešto sam mislio, možda bismo mogli otiæi negde na veèeru.
Ouça, estava pensando talvez pudéssemos sair para jantar.
Nešto sam mislio, možda bismo se mogli videti.
Estive pensando, talvez possamos nos ver.
Nešto sam razmišljala, kako sam do sad u životu bila dovoljno seksualno neogovorna da sam veæ trebala da zatrudim, a još nisam.
Sério, preciso ser mãe, Hannah. Fui colocada neste planeta para ser mãe.
Nešto sam mislila i možda sam spremna... malo ubrzati stvari.
Estive pensando, eu acho que estou pronta para acelerar.
Pesma koju sam proèitala, nešto sam pokrenula.
O poema que li, desencadeei algo.
Nešto sam mu rekao da ne.
Algo que falei para não fazer.
Nešto sam video, i mene je uhvatilo.
Pelo quê? Não sei, eu só vi algo, a coisa me pegou também.
Nešto sam razmišljao, da li bi išla na posao sa mnom?
Ei, estava pensando que talvez você possa querer ir no trabalho comigo hoje.
Nešto sam mislio, možda znaš mnogo više.
Eu estive pensando, talvez saiba muito mais.
Nešto sam rekao ranije, što nisi primetio.
Eu disse coisas que você nem ouviu.
Nešto sam mislila, ako Džon pita Šerloka...
Eu estava pensando, se o John realmente chamar o Sherlock...
Nešto sam se pitala, ali ne želim da spominjem sve loše stvari, posebno sada, zato samo pitam èisto da znam, ok?
Há uma coisa que ando pensando. Mas não quero ficar relembrando coisas ruins nesse momento. Então só vou perguntar, assim saberei, está bem?
Sedmica je bila jebeno dugaèka i jebeno èudna, ali nešto sam shvatio.
Foi uma longa e estranha semana, mas eu percebi algo.
No svejedno sam nešto vidio, nešto sam osjetio.
Mesmo assim, foi algo que vi, que eu senti.
Ali kad sam dobio prvi poziv, nešto sam shvatio.
Mas quando recebi a primeira ligação, percebi uma coisa.
Samo nešto ima smisla, nešto sam povezao.
É que faz sentido, se conecta. - Mulher?
U stvari, nešto sam hteo da ti kažem.
Na verdade, havia algo que eu queria te contar.
Nešto sam mislio, ako ću biti super heroj i ići na ludilo super herojske misije kao što je ova, možemo li da koristimo tajna imena?
Andei pensando. Já que vou ser um super-herói e sair em missões incríveis de super-herói, posso ter codinome?
Nešto sam... pogrešno uradio u Bogoti.
Eu... cometi um erro em Bogotá.
(Smeh) Dakle, ima još mnogo stvari na kojima još uvek radimo, ali nešto sam naučila da je bambus zahvalan materijal, ako ga pravilno koristite.
(Risos) Há muita coisa que ainda estamos melhorando, mas aprendi uma coisa: que o bambu vai tratá-lo bem se você o usar corretamente.
Ovako nešto sam tražio da ubrzam vreme za spavanje još više.“
Era disso que eu precisava para acelerar ainda mais a hora de levar meu filho para cama."
0.55692911148071s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?